но это хотя бы веселее, чем как многие здесь сделали: вбивать какое-нибудь слово в гугл-переводчике, переводить на итальянский и предлагать в качестве названия:grin:
Фирмы.
Кстати, почему на местных поставщиков ставку не сделать? "Браконьерская", "С горковской картошкой", "Строгагнинная", "С заливкой из свежей крови", "Из просрочки"...
Фирмы.
Кстати, почему на местных поставщиков ставку не сделать? "Браконьерская", "С горковской картошкой", "Строгагнинная", "С заливкой из свежей крови", "Из просрочки"...